魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞 繁體版
魔鏡歌詞 簡體版


魔鏡歌詞網日韓歌手濱崎步( AYUMI HAMASAKI )Blue Bird

濱崎步( AYUMI HAMASAKI )

專輯列表

【 Blue Bird 】【 日文 】【 2006-06 】


FIVE
Love songs
Dream ON
crossroad
L
Moon / blossom(明月/綻放)
Rock'n'Roll Circus
You were.../BALLAD
Sunrise/Sunset~LOVE is ALL~
NEXT LEVEL(新起步)
RULE/Sparkle
Days / GREEN
COMPLETE ~ALL SINGLES~單曲紀10極精選
幻鏡(B版)
Mirrorcle World
ayu-mi-x 6 -SILVER-
ayu-mi-x 6 -GOLD-
原罪(GUILTY)
Together When
talkin' 2 myself
閃耀/宿命(glitter/fated)
A BEST 2 -WHITE-
A BEST 2 -BLACK-
步姬密
Blue Bird
起步/天賦...(Startin'/Born To Be...)
(miss) understood
放手一搏/自豪(Bold&Delicious/Pride) 
Heaven(天堂)
Fairyland[夢遊仙境]
Step You Is This Love
My Story[私物語]
Carols(頌歌)
Inspire[刺激]
Moments[剎那]
Memorial Address[憶在步言中]
No Way To Say[難以言喻]
Forgiveness[原諒]
&
A Ballads[A抒情精選]
Rainbow[濱紛彩虹]
Voyage[旅途]
H
Free&Easy[自由自在]
Daybreak[破曉]
I Am[唯我是問]
A Song Is Born[生命頌歌]
Dearest[最愛]
Unite[心手相連]
A精選[A Best]
M
Duty[以聲作責]
Seasons(四季)
Far Away[遠走]
Vogue[時尚]
Kanariya[金絲雀]
Loveppears[愛現]
Appears[現身]
A
Boys&Girls
To Be
Love Destiny
Whatever
A song for xx 給XX之歌
暫存

回上一頁
Mojim.com
魔鏡歌詞網



專輯介紹
濱崎步個人第40張值得紀念的單曲「BLUE BIRD 青鳥」。
濱崎步近年聲勢雖有回落跡象,但在最新一期的女星廣告薪酬排行榜中仍然穩守冠軍位置,盡顯一姐地位。這次推出的《BLUE BIRD》正是濱崎步出道以來第40張細碟作品,別具紀念意義。碟內好歌包括充滿速度感的夏天之曲「BLUE BIRD」,為姊妹們打打氣的「Beautiful Fighters」,由金牌監製「Morning娘之父」Tsunku親自操刀重新混音的「Ladies Night -another night-」等,3首歌曲6個不同版本,在炎熱的夏天送上陣陣涼意。

1.Blue Bird(青鳥) 〞Original mix〞
2.Beautiful Fighters〞Original mix〞
3.Ladies Night ~another night~ rearranged by tasuku



1.Blue Bird(青鳥) 〞Original mix〞 (修改)

グレーな雲が流れたら
この空が泣き止んだら
君の声で目を覚ます
ちょっと長めの眠りから

君はそっと見守った
この背の翼
飛び立つ季節を待って

青い空を共に行こうよ
白い砂浜を見下ろしながら
難しい話はいらない
君が笑ってくれればいい
そう言って僕に笑いかけた

言葉は必要なかった
居場所はいつもここにあった

太陽が眩しいと
つぶやきながら
潤んでく瞳をごまかす

青い空を共に行こうよ
どこへ辿り着くんだとしても
もしも傷を負ったその時は
僕の翼を君にあげる
そう言って君は少し泣いた

君はそっと見守った
この背の翼
飛び立つ季節を待って

青い空を共に行こうよ
白い砂浜を見下ろしながら
難しい話はいらない
君が笑ってくれればいい

青い空を共に行こうよ
どこへ辿り着くんだとしても
もしも傷を負ったその時は
僕の翼を君にあげる
そう言って君は少し泣いた
こらえきれずに僕も泣いた

中譯:
當灰色的烏雲散盡
這片天空停止了哭泣
我在你的聲音中覺醒
覺醒自漫長的睡眠裡

你靜靜守望的
背上的這對翅膀
正在等待振翅高飛的季節

『讓我們一同飛向藍天
俯視底下的白色沙灘
不需要說什麼難懂的話
只要你的笑容就夠了』
你這麼說著對我笑

不需要隻字片語
屬於我們的地方永遠就在這裡

陽光實在太刺眼
我喃喃說道
企圖掩飾自己淚溼的眼睛

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
『讓我們一同飛向藍天
無論會到達什麼地方
但是當你受傷的時候
我願把我的翅膀給你』
你這麼說著輕輕的哭了

你靜靜守望的
背上的這對翅膀
正在等待振翅高飛的季節

『讓我們一同飛向藍天
俯視底下的白色沙灘
不需要說什麼難懂的話
只要你的笑容就夠了』
你這麼說著對我笑

『讓我們一同飛向藍天
無論會到達什麼地方
但是當你受傷的時候
我願把我的翅膀給你』
你這麼說著輕輕的哭了
忍不住我也跟著哭了

(羅馬拼音)
gu re- na ku mo ga na ga re ta ra
ko no so ra ga na ki yann da ra
ki mi no ko e de me wo sa ma su
tyotto na ga me no ne mu ri ka ra
ki mi ha sotto mi ma motta
ko no se no tu ba sa
to bi ta tu ki se tu wo matte

a o i so ra wo to mo ni yu ko- yo
si ro i su na ha ma wo mi o ro si na ga ra
mu du ka sii ha na si ha i ra na i
ki mi ga wa ratte ku re re ba ii
sou i tte bo ku ni wa ra i ka ke ta

ko to ba ha hi tu you na katta
i ba syo ha i tu mo ko ko ni atta

ta i you gama bu sii to
tu bu ya ki na ga ra
u run de ku hi to mi wo go ma ka su

a o i so ra wo to mo ni yu kou yo
do ko ni ta do ri tu ku da to si te mo
mo si mo ki zu wo otta so no to ki ha
bo ku no tu ba sa wo ki mi ni a ge ru
sou i tte ki mi ha su ko si na i ta

ki mi ha sotto mi ma motta
ko no se no tu ba sa
to bi ta tu ki se tu wo matte

a o i so ra wo to mo ni yu ko- yo
si ro i su na ha ma wo mi o ro si na ga ra
mu du ka sii ha na si ha i ra na i
ki mi ga wa ratte ku re re ba ii

a o i so ra wo to mo ni yu kou yo
do ko ni ta do ri tu ku da to si te mo
mo si mo ki zu wo otta so no to ki ha
bo ku no tu ba sa wo ki mi ni a ge ru
ko ra e ki re zu ni bo ku mo na i ta




2.Beautiful Fighters〞Original mix〞 (修改)

おとぎ話はおとぎ話でしか
ないんだって事に
気付いたのはいつの頃だったかな

あるいはわりとシュールな結末が
あるんだって事も
残念ながら誰もが知ってる

白い馬に乗ってなんかないあなたは
listen to the music
なんて呑気で相変わらずな調子

we are Beautiful Fighters
やってられないって日は
正直あるけど
立ち止まらないで諦めないで
生きる乙女達は
Beautiful Fighters
癒されぬ傷口は
時々開きながらも
やがてまた閉じる

ガラスの靴はきっと繊細すぎて
この時代を駆け抜けるには
ちょっと向いてない気がする

あまりにサイズがぴったりじゃもしかして
never stop my dancing
なんて呑気なとこは似たもの同士

we are Beautiful Fighters
今夜はほんの少し
泣いたりしたけど
新しくてまっさらな明日と
戦う乙女達は
Beautiful Fighters
だって欲望達は
完全には満たされない
事を知ってる

we are Beautiful Fighters
やってられないって日は
正直あるけど
立ち止まらないで諦めないで
生きる乙女達は
Beautiful Fighters
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
癒されぬ傷口は
時々開きながらも
やがてまた閉じる

we are Beautiful Fighters
今夜はほんの少し
泣いたりしたけど
新しくてまっさらな明日と
戦う乙女達は
Beautiful Fighters
だって欲望達は
完全には満たされない
事を知ってる

中譯:
不知何時才察覺到
童話已不再是童話的事實

很可惜 這是任誰也知道的結果
你不是騎在白馬上的王子
Listen to the music
仍擺出一副多慣不在乎的樣子

We are beautiful fighters
但坦白說 我們也有沮喪的日子
但那些選擇繼續向前,永不放棄的少女們是
Beautiful fighters
雖然無法治癒的傷口
有時會被張開
但終會有再閉上的一天

我覺得玻璃鞋一定是太過纖弱
所以不能穿著在這時代中疾走
也可能是因為玻璃鞋不太合身
Never stop my dancing
我們可是多不在乎的同志們

We are beautiful fighters
今夜雖然流下了淚水
但那些向嶄新爽快的明日宣戰的少女們是
Beautiful fighters
慾望是永遠也不能完全滿足
這一點我們是清楚知道的

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網



3.Ladies Night ~another night~ rearranged by tasuku (提供)