- 変わったかたちの石(不一樣的石頭)
- K album
- Time
- Family ~ひとつになること
- J album
- Φ(UNIVERSAl lOVE 通常盤)
- 永遠
- BRAND NEW SONG
- Harmony of December(十二月禮讚)
- I Album - Id (日版普通)
- 夏模樣
- SNOW! SNOW! SNOW!
- H album-H‧A‧N‧D-
- ビロードの闇
- Anniversary
- 我會加油(ねがんばるよ)
- G Album
- 把夢想留給心把愛留給你
- 永遠的Bloods
- F Album
- Solitude~真實的告別~
- 藍色憂鬱
- Hey大家好嗎
- C Album
- B Album
- 日文E Album
- 在我背上的翅膀
- E Album
- もう君以外愛せない(除了妳誰都不愛了)
- 雨のMelody(雨的旋律)
- 硝子の少年(玻璃少年)
- 暫存
回上一頁
Mojim.com 魔鏡歌詞網
|
1.硝子の少年(玻璃少年)(Kinki Kids首張單曲)
(修改) 作詞:松本隆 作曲:山下達郎 編曲:山下達郎
雨が踊るバス・ストップ 君は誰かに抱かれ 立ちすくむぼくのこと見ない振りした
指に光る指環 そんな小さな宝石で 未来ごと売り渡す君が哀しい
ぼくの心はひび割れたビー玉さ のぞき込めば君が 逆さまに映る
Stay with me 硝子の少年時代の(Stay with me baby) 破片が胸へと突き刺さる 舗道の空き缶蹴とばし(Stay with me girl) バスの窓の君に 背を向ける
(Stay with me baby) (Stay with me)
映画館の椅子で キスを夢中でしたね くちびるがはれるほど囁きあった
絹のような髪に ぼくの知らないコロン 振られると予感したよそゆきの街
嘘をつくとき瞬きをする癖が 遠く離れてゆく 愛を教えてた
Stay with me 硝子の少年時代を(Stay with me baby) 想い出たちだけ横切るよ 痛みがあるから輝く(Stay with me girl) 蒼い日々がきらり 駆けぬける
ぼくの心はひび割れたビー玉さ のぞき込めば君が 逆さまに 映る
Stay with me 硝子の少年時代を(Stay with me baby) 想い出たちだけ横切るよ 痛みがあるから輝く(Stay with me girl) 蒼い日々がきらり
Stay with me 硝子の少年時代の(Stay with me baby) 破片が胸へと突き刺さる 何かが終わってはじまる(Stay with me girl) 雲が切れてぼくを 照らし出す(Stay with me baby) 君だけを(Stay with me baby) 愛してた(Stay with me)
(中譯) 玻璃少年 作詞:松本隆 作曲:山下達郎 編曲:山下達郎
下著雨的巴士站 被某人擁抱的妳 假裝沒看見呆站著的我
妳手上的戒指閃耀著光芒 就為了那小小的寶石把未來完全出賣了的妳 讓我覺得悲哀 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
*我的心宛如出現裂痕的玻璃彈珠 只要靠近一看 就能看到妳倒映在其中
Stay with me 將玻璃少年時代的碎譬刺入胸膛 踢開人行道上的空罐 轉身背對在巴士窗邊的妳
在電影院的座位上 我倆忘神的親吻 輕聲細語地說到嘴唇都腫了
在妳那宛如絲緞般的頭髮上 有著我沒聞過的古龍水香味 在這個虛假的街道上我感覺到分難的氣息
妳那每次說謊時都會眨眼的習慣 告訴了我 愛情已經遠離
*Stay with me 玻璃少年時代的回憶掠過心頭 因為有過傷痛 才顯出那些青澀歲月特別燦爛 所有的回憶一閃而過
* *repeat
Stay wity me 將玻璃少年時代的碎片刺入胸膛 感覺到這份戀情即將結束 烏雲漸散 太陽照耀著我 我只愛過妳
(羅馬拼音)
Ame ga odoru BASU SUTOPPU Kimi wa dare ka ni dakare Tachi sukumu boku no koto minai furi shita Yubi ni hikaru yubiwa Sonna chiisana ishi de Mirai goto uri watasu kimi ga kanashii
Boku no kokoro wa hibi wareta BII tama sa Nozoki komeba kimi ga Sakasama ni utsuru
Stay with me Garasu no shounen jidai no Hahen ga mune e to tsuki sasaru Hodou no aki kan ke tobashi BASU no mado no kimi ni Se wo mukeru
Eigakan no isu de KISU wo muchuu de shita ne Kuchiburu ga hareru hodo sasayaki atta Kinu no you na kami ni Boku no shiranai KORON Furareru to yokanshita yoso yuki no machi
Uso wo tsuku toki mabataki wo suru kuse ga Tooku hanarete yuku Ai wo oshieteta
Stay with me Garasu no shounen jidai wo Omoi detachi dake yokogiru yo Itami ga aru kara kagayaku Aoi hibi ga kirari Kakenukeru
Boku no kokoro wa hibi wareta BII tama sa Nozoki komeba kimi ga Sakasama ni utsuru
Stay with me Garasu no shounen jidai wo Omoi detachi dake yokogiru yo Itami ga aru kara kagayaku Aoi hibi ga kirari
Stay with me Garasu no shounen jidai wo Hahen ga mune e to tsuki sasaru Nani ka ga owatte hajimaru Kumo ga kirete boku wo Terashi dasu Kimi dake wo Aishiteta
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
2.愛されるより 愛したい(被愛不如愛人)
(修改) 作詞:森浩美 作曲:馬飼野康二
(Rescue me.) (I can't find the exit.) (Rescue me. Show me now.) (Show me now…)
“どうだっていいじゃんそんなこと なんだっていいじゃんそんなこと” おきまりのつよがりを… 言っても 道で拾ったチラシで 紙ヒコーキ飛ばした 気持ちとは反対へ 飛んでく
ギリギリのオトナたちが 積み重ねてるすべてのもの 壊さなきゃ新しい明日は来ない
愛されるよりも 愛したい真剣で
いいかげんで頼りなくて そんな僕だけど 悲しみの天使 まだ迷うけれど 青い風に吹かれながら 走りつづけたい (I keep on run to exit.)
“泣いたっていいじゃんつらいなら 逃げたっていいじゃんつらいなら” はずかしいことじゃない… だけどね シャツを脱ぎ捨てた胸 なんだか急にカラッポで 鏡に映る僕は… 誰だろう?
初めからカッコのいい オトナになんてなれないなら (Look at yourself. Looking yourself.) 怖がらずそのドアを開けばいいだけ
愛されるよりも 愛したい真剣で
傷ついて立ち止まって そんな僕だけど 泣き顔の天使 あの空の下へ つよい風に向かいながら 走りつづけたい (I keep on run to exit.)
扉の向こうに 光る空はあるの? 分からなくてつかめなくて そんな僕だけど 悲しみの天使 まだ迷うけれど 青い風に吹かれながら 走りつづけたい
愛されるよりも 愛したい真剣で
傷ついて立ち止まって そんな僕だけど 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 泣き顔の天使 あの空の下へ つよい風に向かいながら 走りつづけたい (I keep on run to exit.)
(Rescue me.) (I can't find the exit.) (Rescue me. Show me now.) (Show me now…)
(中譯) 勇敢去愛 作詞:森浩美 作曲:馬飼野康二
'怎麼樣都無所謂 天塌下也不怕' 淨說些氣話…也於事無補 用路邊的廣告傳單 折成紙飛機拋向天空 卻飛向與我期望相反的一方
沉重疲憊的大人們 若不丟棄層層堆疊的陳舊事物 要如何能迎接嶄新的明日
與其被愛 寧可認真去愛 充滿了孩子氣 這就是我 悲傷的天使 尚在迷途中 迎著藍風 永遠地奔馳下去
'流淚又怎樣 逃跑又如何' 雖然不是很可恥的事 褪去襯衫的胸膛 突然感到一陣冰涼 映在鏡中的我…究竟是誰?
只要勇敢地開啟那扇門 就能成為徹頭徹尾的完美大人
與其被愛 寧可認真去愛 一受傷就裹足不前 這就是我 哭泣的天使 尚在迷途中 迎著藍風 永遠地奔馳下去
與其被愛 寧可認真去愛 一受傷就裹足不前 這就是我 哭泣的天使 在那片藍天下 迎著強風 永遠地奔馳下去
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
3.ジェットコースター・ロマンス(雲霄飛車羅曼史)
(修改) 作詞:松本隆 作曲:山下達郎 編曲:船山基紀
波はジェットコースター 素敵な風を集めながら 君をさらいたい いいだろ? 恋はジェットコースター 時のレールを走りながら ぼくの手をギュッと抱いてて
夏はアミューズメント・パーク 濡れた髪が踊るたび Wow wow 虹が飛び散る
サーフ・ボードに 寄りかかりながら見てた Wow wow 海辺のシルエット
何故か So Sweet はしゃいだあと So Sad 黙り込んで 瞳の奥 沈む真珠探しあった
波はジェットコースター 素敵な風を集めながら 君をさらいたい いいだろ? 恋はジェットコースター 時のレールを走りながら ぼくの手をギュッと抱いてて
仲間たちから はぐれた振りして二人 Wow wow 遠い岬へ
不意に So Sweet ほどけかけた So Sad ビキニの紐 直してって 焦げた背中 指が照れる
波はジェットコースター 走り出したら止まらないよ キスの火花を散らして 恋はジェットコースター 夏の斜面を滑りながら 何もかもぼくにまかせて
さあ あの月をめがけて 海を掠めて ぼくたちの魂よ舞い上がれ
君を愛してる 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 守る誰かができた時に 男って強く変われる
波はジェットコースター 素敵な風を集めながら 君をさらいたい いいだろ? 恋はジェットコースター 時のレールを走りながら ぼくの手をギュッと抱いてて
(中譯) 雲霄飛車羅曼史 作詞:松本隆 作曲:山下達郎 編曲:船山基紀
*波浪是雲霄飛車 聚集舒適的微風 想要奪取妳的芳心 可以嗎? 戀愛是雲霄飛車 奔馳在時光軌道上 緊緊握住我的雙手
夏天是露天遊樂場 當沾濕的髮絲飛揚時 Wow Wow 虹彩紛飛
站在衝浪板上 Wow Wow 海邊的剪影 一覽無遺
So sweet 為何在歡樂之後 So sad 卻變得如此沉默 彼此找尋沉沒於瞳眸深處的珍珠
*repeat
與同伴走散的兩人 Wow Wow 往遠處的海岬走去
So sweet 比基尼的帶子 So sad 不經意地鬆掉了 妳說幫我弄好 在妳曬黑的背上 映著我難為情的手指
波浪雲霄飛車 一旦開出就不會停止 接吻的火花四散 戀愛是雲霄飛車 滑過夏日斜坡 一切都包在我身上
來吧 以月亮為目標 掠過海面 讓我們的靈魂飛舞起來
我深愛著妳 當男孩能保護某個人時 就表示他已經成熟長大
*repeat
|