魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞 繁體版
魔鏡歌詞 簡體版


魔鏡歌詞網日韓歌手SMAPTriangle

SMAP

專輯列表

【 Triangle 】【 日文 】【 2005-11 】


僕の半分
スマップ・エイド
This is love
We are SMAP!
そっと きゅっと/ス一パ一スタ一★
super.modern.artistic.performance
そのまま/White Message
弾丸ファイター
彈丸ファイタ一
ありがとう
Pop Up!SMAP
Dear WOMAN
Triangle
BANG!BANG!バカンス
SAMPLE BANG!
世界に一つだけの花(世界中唯一僅有的花)
Mij
Smap 015 Drink Smap
Smap Vest
Lion Heart
Smac
Mr Lonely
暫存

回上一頁
Mojim.com
魔鏡歌詞網



專輯介紹
SMAP為大家帶來2005年第三張單曲《Triangle》。

當SMAP在今年夏天的巡迴演唱會和籌款節目《愛心救地球》中演唱「Triangle」後,隨即引起歌迷熱烈的迴響。為報答大家支持,SMAP決定把此曲CD化。「Triangle」由市川喜康負責作曲作詞,歌曲以愛、世界和平、人人平等為主題,意義非常深遠。



1.Triangle
2.Piece Of World



1.Triangle (修改)

作詞:市川喜康
作曲:市川喜康
編曲:小西貴雄

都心を少し外れた 小さなこの部屋から
どんなに目を凝らせど 見えないものばかりだ

例えば、遠い空に 誰かが祈っていたり
例えば、身を潜めて キミが怯えてたり

すべてに満ち足りた 明日の日を
求め彷徨う 亡者の影
破壊でしか見出せない
未来の世界を 愛せないよ

僕の目が キミの手が 僕らの声が
それぞれ異なっているように
自由でこそ 生命(いのち)だから

僕の肌 キミの母 僕らの愛は
蒼く浮かぶ ちっぽけな惑星(ほし)に
舞い降りた奇蹟

無口な祖父の想いが父へと 時代(とき)を跨ぎ
一途に登り続けた ひどく過酷な道

わずかな苦しみも 知らぬまま
後に生まれ 生きる僕ら
受け継ごう その想い
声の限りに 伝えるんだ

大国の英雄(ヒーロー)や 戦火の少女
それぞれ重さの同じ
尊ぶべき 生命(いのち)だから

精悍な顔つきで 構えた銃は
他でもなく 僕らの心に
突きつけられてる

深く深く 刻まれた
あの傷のように

僕の目が キミの手が 僕らの声が
それぞれ異なっているように
自由でこそ 生命(いのち)だから

僕の肌 キミの母 僕らの愛は
蒼く浮かぶ ちっぽけな惑星(ほし)に
舞い降りた奇蹟

大国の悲しみも 見果てぬ母も
それぞれ重さの同じ
尊ぶべき 生命(いのち)だから

精悍な顔つきで 構えた銃は
他でもなく 僕らの心に
突きつけられてる

そう、
怯えるキミの手で

Triangle(緯來中譯版)

從這個離市中心有點遠的小房間
無論怎麼凝視 全是看不到的東西
比方說 有人對著遙遠的天空祈禱
比方說 你藏起了自己 因為你害怕
為追求能滿足一切的明日 而徘徊的亡者之影
無法去愛唯有靠破壞 才能找到的未來世界

如同我的眼睛 你的手 我們的聲音
全都不一樣 唯有自由才是生命
我的皮膚 你的母親 我們的愛
是降臨在這藍色小行星上的奇蹟

沈默寡言的祖父的想法 傳承到父親的時代
堅持走上這艱困崎嶇的道路
沒嘗過一點苦 後來才出生的我們
將傳承這個想法 只要還有聲音的一天
就要繼續傳承下去

大國的英雄 戰火中的少女
兩者都一樣重要 因為都是值得尊敬的生命
以剽悍神情 握在手中的槍桿
不為其他 已被抵在我們的心中

就像那道被深深刻畫的傷痕

如同我的眼睛 你的手 我們的聲音
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
全都不一樣 唯有自由才是生命
我的皮膚 你的母親 我們的愛
是降臨在這藍色小行星上的奇蹟
大國的英雄 戰火中的少女
兩者都一樣重要 因為都是值得尊敬的生命
以剽悍神情 握在手中的槍桿
不為其他 已被抵在我們的心中

就像那道被深深刻畫的傷痕

如同我的眼睛 你的手 我們的聲音
全都不一樣 唯有自由才是生命
我的皮膚 你的母親 我們的愛
是降臨在這藍色小行星上的奇蹟

大國的悲哀 未能實現夢想的母親
兩者都一樣重要 因為都是值得尊敬的生命
以剽悍神情 握在手中的槍桿
不為其他 已被抵在我們的心中

沒錯 用你那懼怕的雙手…

==[拼音]
Triangle

Hoshi wo sukoshi hazureta
Chiisana kono heya kara
Donna ni me wo korasedo
Mie nai mono bakari da

Tatoeba, tooi sora ni
Dareka ga inotte itari
Tatoeba, mi wo hisomete
Kimi ga obietetari

Subete ni michi tarita ashita no hi wo
Motome samayou mouja no kage
Hakai deshika midase nai
Mirai no sekai wo aise nai yo

Boku no me ga kimi no te ga bokura no koe ga
Sorezore kotonatte iru you ni
Jiyuu de koso inochi dakara

Boku no hada kimi no haha bokura no ai wa
Aoku ukabu chippoke na hoshi ni
Mai orita kiseki

Mukuchi na sofu no omoi ga chichi he to
Toki wo matagi
Ichizu ni nobori tsuduketa hidoku kakoku na michi

Wazukana kurushimi mo shiranu mama
Nochi ni umare ikiru bokura
Uketsugou sono omoi
Koe no kagiri ni tsutaerunda

Taikoku no HIIROO ya senka no shoujo
Sorezore omosa no onaji
Toutobubeki inochi dakara

Seikan na kao tsukide kamaeta juu wa
Hoka demo naku bokura no kokoro ni
Tsuki tsukerareteru

Fukaku fukaku kizamareta
Ano kizu no you ni

Boku no me ga kimi no te ga bokura no koe ga
Sorezore kotonatte iru you ni
Jiyuu de koso inochi dakara

Boku no hada kimi no haha bokura no ai wa
Aoku ukabu chippoke na hoshi ni
Mai orita kiseki

Taikoku no kanashimi mo mihatenu haha mo
Sorezore omosa no onaji
Toutobubeki inochi dakara

Seikan na kao tsukide kamaeta juu wa
Hoka demo naku bokura no kokoro ni
Tsuki tsukerareteru

Sou,
Obieru kimi no te de




2.Piece Of World (修改)

作詞:篠崎隆一
作曲:h-wonder
編曲:h-wonder

生まれた瞬間(とき)に うつる世界は
きっと 全てが 真実
過去やこだわり 持たないあの日
見えた未来の 暁(アカツキ)

イロやカタチに 誤魔化されない
そんな 瞳を だれも
心の中に 持っているはずなんだ

それぞれの人が 自分らしくすごせたら
どんなに素敵なんでしょう
笑顔が絶えない 場所で出会えたのなら
それを楽園とよぼう

Piece of world いきてゆく
Free… all your mind 守っていくよ
Piece of world この地球(バショ)は
and, Just for you キミのため

子供の頃の 空はいつでも
高く広かったものさ
大人になって 思い出せない
風に 触れる感覚

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
他人(ヒト)やモラルに 押し流されない
そんな 強さを みんな
心の中に 秘めているはずなんだ

キミが選ばれた 使命が「優しさ」ならば
笑顔を 絶やさないように
キミが選ばれた 使命が「頑張る」ことなら
走り続けるだけなんだ

Peace of world 求めあう
Feel… precious love 忘れないで
Peace of world この地球(バショ)は
and, Just for you

Ah 誰にでも 同じようにあるのさ
大切な 人も 夢も この地球(バショ)であたためる…

Piece of world いきてゆく
Free… all your mind 守っていくよ
Piece of world この地球(バショ)は
and, Just for you キミのため

Peace of world 求めあう
Feel… precious love 忘れないで
Peace of world この地球(バショ)は
so, Just for you キミのため