魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞 繁體版
魔鏡歌詞 簡體版


魔鏡歌詞網日韓歌手大塚愛( Ai Otsuka )食夢貘(ユメクイ)

大塚愛( Ai Otsuka )

專輯列表

【 食夢貘(ユメクイ) 】【 日文 】【 2006-08 】


I ♥ ×××
ゾッ婚ディション / LUCKY☆STAR
LOVE.IT
LOVE is BEST
バイバイ
LOVE LETTER
クラゲ、流れ星(水母、流星)
火箭帆布鞋/One × Time
口袋(Pocket)
拼拼愛LOVE PiECE 
PEACH / HEART
精選 愛(愛 am BEST)
Chu-Lip
戀愛寫真
食夢貘(ユメクイ)
ユメクイ
朋友戰隊(Frienger)
フレンジャ一
愛的料理(Love Cook )
星象儀
貓與氣球
笑嘻嘻/彈珠
上等黑毛日本牛鹽烤牛舌680圓
Love For Nana
愛的果醬(Love Jam)
大好きだよ。(好愛你)
金魚花火
Happy Days
愛撒嬌[甘えんぼ]
Love Punch[多種愛]
櫻桃[さくらんぼ]
桃花花瓣[桃ノ花ビラ]
暫存

回上一頁
Mojim.com
魔鏡歌詞網



專輯介紹
★「食夢貘」收錄為大塚愛本人主演的電影「東京FRIENDS The Movie」主題曲。
★「tears」收錄為大塚愛本人主演的電影「東京FRIENDS The Movie」插曲。


  1. 感謝 秋楓翼羽 賤兔[中譯] 修正歌詞

1.ユメクイ(食夢貘)
2.tears



1.ユメクイ(食夢貘) (修改)

作詞:大塚愛
作曲:大塚愛

* 僕は今夢旅の中
あの星の島までも飛んでゆける
手のりウタうたう僕のユメクイ
君のそばにも辿り着ける

最初に描いた夢を
思い出せなくなったのは
大人になったから?
右か左かでいつまでも迷って
太陽が反転するまでしゃべりこんだ

一つだけポケットに入れてきたもの
おっきなこの愛をもって

* repeat

カラフルな靄(もや)に心を奪われ
ちょっとしたことにつまづいた
すりむいたとこに君がくれたのは
はずかしいくらいの
可愛らしいばんそうこう

叶えるたびに食いつくすユメクイ
叶えるたびにまた夢を見る
いくつになっても

僕は今夢旅の中
寄り道してプレゼントを見つける
手ノリうたうたう僕のユメクイ
描いた未来に君がいつもいる

* repeat

君のそばでずっと夢を見る

羅馬拼音
* boku wa ima yume tabi no naka
ano hoshi no shima made mo tonde yukeru
tenori uta utau boku no yumekui
kimi no soba ni mo tadoritsukeru

saisho ni egaita yume wo
omoidasenaku natta no wa
otona ni natta kara?
migi ka hidari ka de itsu made mo mayotte
taiyou ga hanten suru made shaberikonda

hitotsu dake poketto ni irete kita mono
okki na kono ai wo motte

* repeat

karafuru na moya ni kokoro wo ubaware
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
chotto shi.ta koto ni tsumadzuita
surimuita toko ni kimi ga kureta no wa
hazukashii kurai no
kawairashii bansoukou

kanaeru tabi ni kuitsukusu yumekui
kanaeru tabi ni mata yume wo miru
ikutsu ni nattemo

boku wa ima yume tabi no naka
yorimichi shi.te purezento wo mitsukeru
tenori uta utau boku no yumekui
egaita mirai ni kimi ga itsumo iru

* repeat

kimi no soba de zutto yume wo miru

(中文歌詞)

此刻我在夢的旅途中 可以一下飛到那顆星球的島嶼上
我的食夢貘在手掌心上唱著歌
有一天我將能夠抵達你的身畔

為何無法回想起 最初所描繪的夢
是因為長大了嗎?
總是迷惘著該選擇左邊還是右邊
終日暢談直到太陽都反轉了方向

唯一放進了口袋的東西
帶著這份大大的愛

此刻我在夢的旅途中 可以一下飛到那顆星球的島嶼上
我的食夢貘在手掌心上唱著歌
有一天我將能夠抵達你的身畔

為多彩的霞靄而著迷
稍不留意就絆了一跤
在我擦破了皮的地方
你給了我一片可愛得令人難為情的OK繃

每實現一個夢想食夢貘就越不放棄
每實現一個夢想又會編織下一個夢 無論長到多大

此刻我在夢的旅途中
閒逛時發現了一項禮物
我的食夢貘在手掌心上唱著歌
描繪的夢想中永遠有你在那裡

此刻我在夢的旅途中 可以一下飛到那顆星球的島嶼上
我的食夢貘在手掌心上唱著歌
有一天我將能夠抵達你的身畔

在你的身畔永遠編織著夢




2.tears (修改)

作詞:大塚愛
作曲:大塚愛

目にうつる 桜の舞う ある日の午後
目にうつる 君と僕の つないだ手と手

あの日のコト
忘れたわけじゃないけど
さよなら しようと思うんだ

* 君のコト 思い出せば 涙があふれてくる
君のコト 思い出せば 涙があふれてくる

大切に思っていた 僕の恋しいヒト
大切な時間さえも あげられなかった
一人にして
悲しませた 僕の失った恋しいヒト

* repeat twice

羅馬拼音
me ni utsuru sakura no mau aru hi no gogo
me ni utsuru kimi to boku no tsunaida te to te

ano hi no koto
wasureta wake ja nai kedo
sayonara shiyou to omou n' da

* kimi no koto omoidaseba namida ga afurete kuru
kimi no koto omoidaseba namida ga afurete kuru

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
taisetsu ni omotte ita boku no koishii hito
taisetsu na jikan sae mo agerarenakatta
hitori ni shite
kanashimaseta boku no ushinatta koishii hito

* repeat twice


中文歌詞

倒映在眼底 櫻花飛舞的 某一天下午
倒映在眼底 你和我 牽著的手

那天的往事
雖然不曾忘記
不過我還是 想和它告別

每當想起了你 就讓我淚水盈眶
每當想起了你 就讓我淚水盈眶

我所珍愛的 我心愛的人
甚至無法給你 值得珍惜的時光
讓你孤單 讓你憂傷 我所失去的 心愛的人

每當想起了你 就讓我淚水盈眶
每當想起了你 就讓我淚水盈眶

每當想起了你 就讓我淚水盈眶
每當想起了你 就讓我淚水盈眶