魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > 小林ゆう > 儚い記憶のかけら

小林ゆう



歌詞
專輯列表

小林ゆう

儚い記憶のかけら

漆原るか(小林ゆう)
作詞:葉月みこ
作曲:吉冨小百合

風に吹かれて いつまでも 茜色した夕空と
ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?

何も言えなくて… だけど居心地よくて
いつものように 笑いあえたら それだけでいい

戸惑いの日々に 受け入れることさえも
悩み続けて 自身失くして 苦しくなった

どんなに強く願っても 叶えられない
この想い 胸にそっとします

生まれ変わって もう一度 同じ時間を過ごしたい
大切にあたためる 儚い記憶のかけら
ずっとこのまま この場所で そばにいられる毎日は
まっすぐに 穏やかに 優しく響き始める

初めてのことに 戸惑ってしまいます…
ボクに勇気を どうかください 強くなりたい

誰にも打ち明けられずに 届かなくても
この気持ち 抱きしめていたくて

ボクがボクでもワタシでも 「そんなことはどうでもいい」
救われた ひと事に 恋が始まった瞬間
強い瞳で 臆病な ボクを包んでほしいです…
ささやかな 幸せが 優しく光りあふれる

時が流れて未来へと 想いを運んでゆくから
忘れないこの瞬間を 儚い記憶のかけら
風に吹かれて どこまでも 茜色した夕空と
ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?

覚えていてくれますか?




------------------------------------------------------




儚い記憶のかけら

風に吹かれて いつまでも 茜色した夕空と
With the evening sky red like madder blowing in the wind
ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?
Will you remember me? Will you remember today?

何も言えなくて・・・ だけど居心地よくて
Nobody's saying a word... but this feels quite pleasant
いつものように 笑いあえたら それだけでいい
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
I only want to smile by your side forever and ever

戸惑いの日々に 受け入れることさえも
Even the things that I simply accepted in those confusing days
悩み続けて 自信失くして 苦しくなった
Only made me worry, lose my confidence and furthered my pain

どんなに強く願っても 葉えられない
No matter how strong I want it, my wish can never be granted
この想い 胸にそっとしまう
So I bury these feelings of mine deep inside my heart

生まれ変わって もう一度 同じ時間を過ごしたい
I wish I could be reborn and experience these days again
大切にあたためる 儚い記憶のかけら
I would carefully warm up to you, with fragments of faint memories

ずっとこのまま この場所で そばにいられる毎日は
Forever like that, forever right there, the everyday of being close to you
まっすぐに 穏やかに 優しく響き始める
Slowly, and surely, it would warmly echo out

初めてのことに 戸惑ってしまいます
I lose my way right at the very start
ボクに勇気を どうかください 強くなりたい
So please give me courage, because I want to be strong

誰にも打ち明けられず 屆かなくても
Even if they go unrequited, and never come out
この気持ち 抱きしめていたくて
I want to hold on to the feelings I have for you

ボクがボクでもワタシでも 「そんなことはどうでもいい」
Even if I'm 'me' or 'I', ''That doesn't matter at all.''
救われた ひと言に 戀が始まった瞬間
The moment you saved me with those words, my love began to blossom

強い瞳で 臆病な ボクを包んでほしいです・・・
Please engulf my weak body with those strong eyes of yours
ささやかな 幸せが 優しく光りあふれる
A meager spark of happiness will well up within me

時が流れて未來へと 想いを運んでゆくから
The flow of time carries our memories to the future
忘れないこの時を 儚い記憶のかけら
And I will never forget those fragments of faint memories

風に吹かれて いつまでも 茜色した夕空と
With the evening sky red like madder blowing in the wind
ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?
Will you remember me? Will you remember today?

覚えていてくれますか?
Will you remember?