- 変わったかたちの石(不一樣的石頭)
- K album
- Time
- Family ~ひとつになること
- J album
- Φ(UNIVERSAl lOVE 通常盤)
- 永遠
- BRAND NEW SONG
- Harmony of December(十二月禮讚)
- I Album - Id (日版普通)
- 夏模樣
- SNOW! SNOW! SNOW!
- H album-H‧A‧N‧D-
- ビロードの闇
- Anniversary
- 我會加油(ねがんばるよ)
- G Album
- 把夢想留給心把愛留給你
- 永遠的Bloods
- F Album
- Solitude~真實的告別~
- 藍色憂鬱
- Hey大家好嗎
- C Album
- B Album
- 日文E Album
- 在我背上的翅膀
- E Album
- もう君以外愛せない(除了妳誰都不愛了)
- 雨のMelody(雨的旋律)
- 硝子の少年(玻璃少年)
- 暫存
回上一頁
Mojim.com 魔鏡歌詞網
|
1.藍色憂鬱
(修改) 作詞:堂島孝平 作曲:堂島孝平 編曲:Chokkaku
悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして (用唇吻上憂傷 用手遮起雙唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni tewo kazashite 真っ白な心を染めろ 近づいて もうずっとそばに (為純白的心染上顏色 請靠近永遠別離開) massirona kokorowo somero chikazuite mou zutto sobani
uh-抱きしめる この腕も中 粉になった 君がいた yeah (uh-緊緊擁抱 在我懷中粉碎的妳 在我懷裡 yeah) uh-dakishimeru kono ude no naka konagonani natta kimiga ita yeah ねえ 心ごと no no 遠くへ行って 遠くへ行って (整顆心 no no 走得好遠走得好遠) nee kokorogoto no no tooku e itte tooku e itte そんな風に 震えないで 笑っておくれ baby baby face (請不要那樣顫抖 請為我露出笑容 baby baby face) sonna fuuni furuenaide waratte okure baby baby face その頰うずめてくれれば それでいい (只為你的臉龐 我別無所求) sono hoho uzumete kurereba sorede ii
always lovin' you KANASHIMI blue no no no always lovin' you KANASHIMI blue no no
愛のカタチ キスで結んで めまいが止まらないくらいに (愛情的形式 以吻來聯繫 直到天地旋轉) aino katachi kisude musunde memaiga tomaranai kuraini
悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして (用唇吻上憂傷 用手遮起雙唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni tewo kazasite もういちど魔法をかけて 惑わせて その口許で (再一次施放魔法 用你的唇迷惑我的心) mouichido mahouwo kakete madowasete sono kuchimotode
uh-抱きしめる 真夜中のギター ぐしゃで聞いた あの歌は (uh-緊緊擁抱 午夜的吉他 在淚眼模糊中聽見的那首歌 yeah) uh- dakishimeru mayonoka no gitan gusya gusyade kita ano utawa yeah ねえ 心ごと no no 奧へ行って 奧へ行って (整顆心 no no 走得好深 走得好深) nee kokorogoto no no oku e itte oku e itte 抱きしめる やわらかく 抱きしめろ その baby baby face (緊緊擁抱 以無限的溫柔 緊緊擁抱 那張baby baby face) dakishimeru yawarakaku dakishimeru sono baby baby face 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 淚流さずにいるのわ とても不意 (淚水竟然沒有流出來 倒是出乎我的意外) namida nagasazuni iru no wa totemo fui
always lovin' you KANASHIMI blue no no no always lovin' you KANASHIMI blue no no no
愛のカタチ 確かなカタチ 君を想い氣持ち still I love you (愛情的形式 確實的形式 想妳的心情 still I love you) aino katachi tashikana katachi kimiwo omou kimochi still love you
悲しみにくちびるよせて くちびるに瞳をふせないで (用唇吻上憂傷 請不要垂下眼睛躲避我的唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni mewo fusenaide 真っ白な心を溶かそう とろけあう そう戀のように (讓我們一起融化純白的心 彼此交融 有如談一場戀愛) masshirona kokorowo tokasou torokeau sou koi no youni 悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして (用唇吻上憂傷 用手遮起雙唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni tewo kazashite 離れてくボクラをとめて 火をつけて その口許で (請不要讓我們漸行漸遠 用妳的唇為我倆點上火) hanareteku bokurawo tomete hiwo tsukete sono kuchimotode
愛のカタチ キスで結んで めまいが止まらないくらいに (愛情的形式 以唇來聯繫 直吻到天地旋轉) aino katachi kisude musunde memaiga tomaranai kuraini
悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして (用唇吻上憂傷 用手遮起雙唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni tewo kazashite 真っ白な心を染めろ 近づいて もうずっとそばに (為純白的心染上顏色 請靠近 永遠別離開) massirona kokorowo somero chikazuite mou zutto sobani 悲しみにくちびるよせて くちびるに瞳をふせないで (用唇吻上憂傷 請不要垂下眼睛躲避我的唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni mewo fusenaide 真っ白な心を溶かそう とろけあう そう戀のように (讓我們一起融化純白的心 彼此交融有如談一場戀愛) masshirona kokorowo tokasou torokeau sou koi no youni 悲しみにくちびるよせて くちびるに手をかざして (用唇吻上憂傷 用手遮起雙唇) kanashimini kuchibiru yosete kuchibiruni tewo kazashite 離れてくボクラをとめて 火をつけて その口許で (請不要讓我們漸行漸遠 用妳的唇為我倆點上火) hanareteku bokurawo tomete hiwo tsukete sono kuchimotode
2.從誕生的那一刻起我們就已道別離
(修改) 作詞:松岡充 作曲:松岡充
生まれた時からたくさんの サヨナラを僕達は (從誕生的那一刻起 我們已經面臨了無數的別離) umareta toki kara takusan no yayonarawo bokutachiwa 歩き始めた涙と共に あの風の吹く場所まで… (與淚水一同邁出步伐 走向那風在吹的地方...) arukihajimmete namidato tomoni ano kaze no fuku basho made
いつか誰もがそこから旅立つよ サヨナラだけ残して (每個人遲早總是要從那裡出發 只留下一句再見) itsuka daremoga soko kara tabida tsuyo sayonara dake nokosite 踏み出す事はいつも辛くて 残される事は孤独で (踏出腳步永遠是艱辛的 被留下來的遠用是孤獨的) fumidasu kotowa itsumo tsurrakute nokosareru kotowa kodakude
今 君が隠してる胸と両手いっぱいの 張り裂けそうな叫びは (此刻 妳隱藏著滿腔及滿手即將爆發的吶喊) ima kimiga kakusiteru muneto ryoute ippai no harisakesouna sakebiwa 嘘じゃないんだろう? ごまかさないで君を… (並不是假的吧? 請不要欺騙妳自己…) usojanain darou gokakasanaide kimiwo これ以上 (別再這麼做) kore ijou
生まれた時からたくさんの サヨナラを僕達は (從誕生的那一刻起 我們已經面臨了無數的別離) umareta toki kara takusan no sayonarawo bokutachiwa 歩き始めた涙と共に あの風の吹く場所まで… (與淚水一同邁出步伐 走向那風在吹的地方...) arukihajimeta namidato tomoni ano kaze o fuku basho made
いつも僕らは本当気付いてた ただ認めたくなくて (其實我們早已發現到 只是不願承認罷了) itsumo bokurawa hontouwa kizuiteta tada mitometekunakute サヨナラから始まる何かを 抱きしめる事が怖くて (只因害怕去擁抱 始自於別離的某些事情) sayonara kara hajimaru nanikawo dakisimeru kotoga kowakute
傷つけるのか? 傷つけられるのか? 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 (是要傷害別人? 還是被傷害?) kizutsukerunoka kizutsukerarerunoka 誰もその手を汚したくはないさ (誰又願意弄髒了自己的手) daremo sono tewo kegasitaku wanaisa
もし君がこの僕や誰がに嘘をついても 君に見える真実は (縱使妳對我或其他人說謊 妳所看見的真實) mosi kimiga komo bokuya darekani usowo tsuitemo kimini mieru sinjitsuwa 嘘じゃないんだろう? もう逃げないて君を… (應該不是假的吧? 請不要逃避妳自己...) usojanain darou mou nigenaide kimiwo 消さないで (別抹煞妳自己) kesanaide
思い出にふり返りなつかしむ事は 今じゃなくてもいいんでろう? (回首前塵追憶往事 但何必選擇現在這麼做?) omoideni furikaeri nitsukasimu kotowa ima janakutemo iin daro 転んで擦りむいてまた立ち上がり 見えない明日に君は睨む (哪怕跌倒就算擦傷照樣站起來 妳睥睨著未知的明天) koronde surimuite mata tachiagari mienai asitawo kimiwo niramu 生まれた時からたくさんの サヨナラを僕達は (從誕生的那一刻起 我們已面臨了無數的別離) umareta toki kara takusan no sayonarawo bokutachiwa 歩き始めた涙と共に あの風の吹く場所まで… (與淚水一同邁出步伐 走向那風在吹的方向) arukihajimeta namidato tomoni ano kaze no fuku basho made
笑った顔僕に見せて… (讓我看見你的笑靨…) waratta kaowo bokuni misete
いつか誰もがそこから旅立つよ サヨナラだけ残して (每個人遲早總是要從那裡出發 只留下一句再見) itsuka daremoga soko kara tabida tsuyo sayonara dake nokosite 踏み出すのは本当に怖くて… uh uh uh (其實我們都很害怕踏出離步…uh uh uh) fumidasu no wa hontouni kowakute uh uh uh
|