- 変わったかたちの石(不一樣的石頭)
- K album
- Time
- Family ~ひとつになること
- J album
- Φ(UNIVERSAl lOVE 通常盤)
- 永遠
- BRAND NEW SONG
- Harmony of December(十二月禮讚)
- I Album - Id (日版普通)
- 夏模樣
- SNOW! SNOW! SNOW!
- H album-H‧A‧N‧D-
- ビロードの闇
- Anniversary
- 我會加油(ねがんばるよ)
- G Album
- 把夢想留給心把愛留給你
- 永遠的Bloods
- F Album
- Solitude~真實的告別~
- 藍色憂鬱
- Hey大家好嗎
- C Album
- B Album
- 日文E Album
- 在我背上的翅膀
- E Album
- もう君以外愛せない(除了妳誰都不愛了)
- 雨のMelody(雨的旋律)
- 硝子の少年(玻璃少年)
- 暫存
回上一頁
Mojim.com 魔鏡歌詞網
|
1.Hey! 大家好嗎?
(修改) 作詞:Yo-King 作曲:Yo-King 編曲:F.L.P
悲しみの涙で育った大きな木を どこまでものぼってゆけば 用悲傷的淚水灌溉的大樹 如果你不斷的往上爬 kanasimi no namidade sodatta ookina ki wo dokomademo nobotte yukeba
いつか必ず月に着くだろう そこで音楽を聴いて體を動かす 總有一天一定會抵達月亮 就在那裡聽著音樂擺動身體 itsuka kanarazu tsukudarou sokode ongakuo kiite karadao ugokasu
退屈にやられないように 注意しながら時間を過ごす 當心別讓無聊打敗 好好的把日子過下去 taikutsuni yararenaiyouni chuui sinagara tokio sugosu 心を揺さぶることは ほとんどない 楽しいと思いこませる 幾乎沒有什麼能動搖我們的心 只要你認為生活很有趣 kokoroo yusaburu kotowa hotondonai tanosiito omoikomaseru
夜はどこからともなく ぼくたちを包みこむ 黑夜從四面八方 將我們圍起 yowa dokokara tomonaku bokutachio tsutsumikomu 君は何をしている 雨はいつか止むだろう 你此刻在做什麼 雨又和時會停 kimiwa nanio siteiru amewa itsuka yamudarou
Hey!みんな元気かい? Hey!みんなどうしてる? Hey! 大家好嗎? Hey! 大家在做什麼? Hey! minna genki kai? Hey! minna dousiteru? Hey!心の友達よ Hey!みんな元気かい? Hey! 心靈的朋友們 Hey! 大家好嗎? Hey! kokorono tomodachiyo Hey!minna genki kai?
自分の心もそろそろ疑い始めてる 自己的心也開始懷疑 jibun no kokoromo sorossoro utagai hajimeteru そうぼちぼちペースをおとすべきなのだろう 是否應該一點點放慢腳步 sou bochibochi peesuo otosubeki nanodarou ひとつひとつ かみしめながら ながら族もうおわり 一點一滴 咀嚼品味 不再一心二用 hitotsu hitotsu kamisime nagara nagarazoku mou owari 季節を感じ 風を感じ 緑を見よう 感受著季節 感受著風 去欣賞這片綠意 kisetsuo kanji kazeo kanji nagarazoku mou owari
Hey!みんな元気かい? Hey!みんなどうしてる? Hey! 大家好嗎? Hey! 大家在做什麼? Hey! minna genki kai? Hey! minna dousiteru? Hey!心の友達よ Hey!みんな元気かい? Hey! 心靈的朋友們 Hey! 大家好嗎? Hey! kokorono tomodachiyo Hey!minna genki kai?
悲しみの涙で育った大きな木を どこまでものぼってゆけば 用悲傷的淚水灌溉的大樹 如果你不斷的往上爬 kanasimi no namidade sodatta ookina ki wo dokomademo nobotte yukeba 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 いつか必ず必ず月に着くだろう そこで音楽を聴いて踴ろう 總有一天一定一定會抵達月亮 就在那裡聽著音樂來跳舞 itsuka kanarazu kanarazu tsukini tsukudarou sokode ongakuo kiite odorou
夜をどこからともなく ぼくたちを包みこむ 黑夜從四面八方 將我們圍起 yoruwa dokokara tomonaku bokutachio tsutsumikomu 君は何をしている この雨はいつか止むのか? 你此刻在做什麼? 這陣雨何時會停? kimiwa nanio siteiru kono amewa itsuka yamunoka?
Hey!みんな元気かい? Hey!みんなどうしてる? Hey! 大家好嗎? Hey! 大家在做什麼? Hey! minna genki kai? Hey! minna dousiteru? Hey!心の友達よ Hey!みんな元気かい? Hey! 心靈的朋友們 Hey! 大家好嗎? Hey! kokorono tomodachiyo Hey!minna genki kai? ===[中譯] 用悲傷的淚水培育成大樹的樹 能夠爬到任何地方的話 有一天一定會碰觸到月亮吧 在那裡隨著音樂擺動著身體 為了不讓自己無聊 在注意新鮮事物的同時,時間也一點一滴流逝 在心裡舉棋不定的事 甩掉它吧 讓快樂的回憶圍繞著你 雖然看不到夜色 卻把我們重重包圍 你現在在做什麼呢? 雨應該會停吧 Hey!大家好嗎? Hey!大家怎麼啦? Hey!真誠的朋友啊 Hey!大家好嗎? 自己內心也差不多開始起疑心了 自己的步調也漸漸慢了 一邊一個一個細心領的同時 和自己同類型的人也結束了 感覺季節 感覺著風 去看翠綠的樹吧 Hey!大家好嗎? Hey!大家怎麼啦? Hey!真誠的朋友啊 Hey!大家好嗎? 用悲傷的淚水培育成大樹的樹 能夠爬到任何地方的話 有一天一定一定會碰觸到月亮吧 在那裡聽著音樂跳舞吧 雖然看不到夜色 卻把我們重重包圍 你現在在做什麼呢? 這場雨會停嗎? Hey!大家好嗎? Hey!大家怎麼啦? Hey!真誠的朋友啊 Hey!大家好嗎?
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
2.愛的聚合物
(修改) 作詞:堂本剛 作曲:堂本光一 編曲:吉田建
心配性すぎなあなたは 你太容易擔心 sinpaishou sugina anatawa 電車に乗せるのを嫌がる 連我搭個電車你都不高興 denshani noserunoo iyagaru まるでかよわい女の子みたいで 就彷彿 是個柔弱的女孩 marude kayowai onnanoko mitaide なんだか嬉しいの 讓我感覺好開心 nandaka uresiino
あなたと同じ香水を 和你同樣香水的味道 anatato onaji kousuio 街の中で感じるとね 在街頭聞到 machi no nakade kanjirutone 一瞬で體温蘇るから 讓我一瞬間體溫升高 isshunde taion yomigaeru kara ついて行きたくなっちゃうの 好想跟著那香味一路走去 tsuite ikitaku nacchauno
教えたいもの 見せたいもの 想告訴你的事情 想讓你看看的東西 osietai mono misetai mono たくさんありすぎるのよ 有太多太多數不清 takusan arisugiru noyo 言葉や仕草は 我的一言一語一顰一笑 kotoba ya sigusa wa あなただけの為にあるから 全是為了你 anata dake no tameni arukara
思いきり抱き寄せられると心 當你深深將我擁進懷裡 omoikiri dakiyoserareru to kokoro あなたでよかったと歌うの 我的心高唱著好高興我愛的是你 anatade yokatta to utauno X'masなんていらないくらい 幾乎不需要聖誕節的存在 kurisumasu nante iranai kurai 日々が愛のかたまり 每一天都是愛的聚合物 hibiga ai no katamari 明日の朝も愛し合うよね 明早也讓我們繼續相愛吧 asita no asamo aisiauyone
どんなにケンカをしても 無論吵架吵得有多兇 donnani kenkao sitemo 価値観のずれが生じても 哪怕彼此的價值觀產生不同 kachikan no zurega shouji temo 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 一秒で笑顔つくれる 也可以在1秒鐘內破涕為笑 ichibyoude egao tsukureru 武器がある あたしたちのは 我倆之間擁有這樣的武器 bukiga aru atasitachiniwa
変わっていく あなたの姿 你逐漸改變的身影 kawatteiku anata no sugata どんな形よりも愛しい 令我比什麼都愛 donna katachi yorimo itosii この冬も越えて 等到過了這個冬天 kkonoo fuyumo koete もっと素敵になってね 期待你變得更迷人 motto sutekini nattene
あまりに愛が大きすぎると 有時當愛情太強大 amarini aiga ookisugiruto 失うことを思ってしまうの 不禁會讓人害怕失去 usinau kotoo omotte simauno 自分がもどかしい 真受不了自己 jibunga modokasii 今だけを見て生きていればいいのにね 其實只要活在此時此刻就已足夠 ima dakeo mite ikiteireba iinonine ねえ 雪が落ちてきたよ 看 雪它正在飄下來 nee yukiga ochite kitayo
子供みたいにあまえる顔も 你那像是孩子般撒嬌的臉龐 kodomo mitaini amaeru kaomo 急に男らしくなる顔も 或是突然像個男生般的表情 kyuuni otoko rasiku naru kaomo あたしにはすべてが宝物 對我來說全是寶物 atasiniwa subetega takaramono 幾度となく見させて 令我百看不厭 ikudotonaku misasete
思いきり抱きしめられると心 當你深深將我擁在懷裡 omoikiri dakisimerareru to kokoro あなたでよかった歌うの 我的心高唱著好高興我愛的是你 anatade yokatta to utauno X'masなんていらないくらい 幾乎不需要聖誕節的存在 kurisumasu nante iranai kurai 日々が愛のかたまり 每一天都是愛的聚合物 hibiga ai no katamari 最後の人に出逢えたよね 我終於遇見了我最後的情人 saigo no hitoni deaetayone
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
3.見上げてごらん夜の星を
(修改) 作詞:不詳 作曲:不詳
見上げてごらん夜の星を miagetegoranyorunohosiwo
小さな星の 小さな光が chiisainahosino chisainahikariga
ささやがな幸せをうたってる sasayaganasiawasewoutatteru
見上げてごらん夜の星を miagetegoranyorunohosiwo
ボクらのように名もない星が bokuranoyouninamonaihosiga
ささやがな幸せを祈ってる sasayaganasiawasewoinotteru
手をつなごうボクと tewotsunagoubokuto
おいかけよう夢を oikakeyouyumewo 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
二人なら hutarinara
苦しくなんかないさ kurusikunankanaisa
見上げてごらん夜の星を miagetegoranyorunohosiwo
小さな星の 小さな光が chiisainahosino chisainahikariga
ささやがな幸せをうたってる sasayaganasiawasewoinotteru
見上げてごらん夜の星を miagetegoranyorunohosiwo
ボクらのように名もない星が bokuranoyouninamonaihosiga
ささやがな幸せを祈ってる sasayaganasiawasewoinotteru
|