- FIVE
- Love songs
- Dream ON
- crossroad
- L
- Moon / blossom(明月/綻放)
- Rock'n'Roll Circus
- You were.../BALLAD
- Sunrise/Sunset~LOVE is ALL~
- NEXT LEVEL(新起步)
- RULE/Sparkle
- Days / GREEN
- COMPLETE ~ALL SINGLES~單曲紀10極精選
- 幻鏡(B版)
- Mirrorcle World
- ayu-mi-x 6 -SILVER-
- ayu-mi-x 6 -GOLD-
- 原罪(GUILTY)
- Together When
- talkin' 2 myself
- 閃耀/宿命(glitter/fated)
- A BEST 2 -WHITE-
- A BEST 2 -BLACK-
- 步姬密
- Blue Bird
- 起步/天賦...(Startin'/Born To Be...)
- (miss) understood
- 放手一搏/自豪(Bold&Delicious/Pride)
- Heaven(天堂)
- Fairyland[夢遊仙境]
- Step You Is This Love
- My Story[私物語]
- Carols(頌歌)
- Inspire[刺激]
- Moments[剎那]
- Memorial Address[憶在步言中]
- No Way To Say[難以言喻]
- Forgiveness[原諒]
- &
- A Ballads[A抒情精選]
- Rainbow[濱紛彩虹]
- Voyage[旅途]
- H
- Free&Easy[自由自在]
- Daybreak[破曉]
- I Am[唯我是問]
- A Song Is Born[生命頌歌]
- Dearest[最愛]
- Unite[心手相連]
- A精選[A Best]
- M
- Duty[以聲作責]
- Seasons(四季)
- Far Away[遠走]
- Vogue[時尚]
- Kanariya[金絲雀]
- Loveppears[愛現]
- Appears[現身]
- A
- Boys&Girls
- To Be
- Love Destiny
- Whatever
- A song for xx 給XX之歌
- 暫存
回上一頁
Mojim.com 魔鏡歌詞網
|
- 專輯介紹
- 浜崎あゆみ通算46枚目となるSINGLEは、夏を彩る究極のアップリフティング?チューン「Sunrise ~LOVE is ALL~」と、夏バラード「Sunset ~LOVE is ALL~」の両A面。
3曲目には、夏を代表する大ヒット曲「July 1st」「Greatful days」「BLUE BIRD」「fairyland」「glitter」をマッシュアップ&メガミックスしたトラックを収録。 DVDには、「Sunrise ~LOVE is ALL~」と「Sunset ~LOVE is ALL~」のvideo clipに加えて、「Sunrise ~LOVE is ALL~」のmaking clipも収録。
- 感謝 龍天界 提供歌詞
- 感謝 飄飄[中譯] 修正歌詞
友站連結: ☆龍天界☆
1.Sunrise ~LOVE is ALL~ (Original mix)
(修改) 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Hana Nishimura 编曲:CMJK
【日文(仮名付)】 もっとそばに来(き)て もっと信(しん)じてみて 无邪気(むじゃき)に笑(わら)う仆(ぼく)の大好(だいす)きなその笑颜(えがお)についさっきまで 涙(なみだ)が君(きみ)の頬(ほほ)で光(ひか)っていた事(こと)を知(し)っているよ ありのままを见(み)せてとかなんて简単(かんたん)に言(い)わないけど こんな君(きみ)を见(み)ちゃっても受(う)け止(と)めて行(い)ける自信(じしん)があるし ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を 君(きみ)に届(とど)けたい その胸(むね)に响(ひび)かせたい もっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を叫(さけ)んだら ちょっとは伝(つた)わるかな 远回(とおまわ)りする位(くらい)がいい 解(わか)り合(あ)える事(こと)解(わか)ってるから ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を 君(きみ)の言(い)いたい事(こと)は何(なん)となく大体(だいたい)ね想像(そうぞう)つく 仆(ぼく)は向(む)き合(あ)うつもりになっているだけで逃(に)げてるよね 怖(こわ)くないとかいったら正直(しょうじき)嘘(うそ)になるけれどね そんなこんなひっくるめて 全部(ぜんぶ)覚悟(かくご)できたから ねぇもっとそばに来(き)て もっと信(しん)じてみて 仆(ぼく)のこの震(ふ)える 揺(ゆ)れる鼓动(こどう)闻(き)こえてるから もっとそばにいて もっと信じてみてほしい 心(こころ)に耳(みみ)澄(す)ませて 确(たし)かめ合(あ)うのはもう终(お)わり 想(おも)い合(あ)っているって知(し)ってるから 仆(ぼく)らは完璧(かんぺき)なんかじゃないよ だって人间(にんげん)なんだもの だけどそれでいいそう思(おも)うんだよね そんなとこが爱(いと)しいんだから ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を ねぇもっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を 君(きみ)に届(とど)けたい その胸(むね)に响(ひび)かせたい もっと大(おお)きな声(こえ)で もっと大(おお)きな爱(あい)を叫(さけ)んだら ちょっとは伝(つた)わるかな 远回(とおまわ)りする位(くらい)がいい 解(わか)り合(あ)える事(こと)解(わか)ってるから
中文歌詞
靠我 更近一點 信任我 更多一點
我最愛的 無邪笑靨 直到方才 還在你臉上
閃亮的淚水掛在你的臉頰上 我都知道
我不會隨便要求你 表現出最真實的自己 但無論看見你的哪一面 我都有自信可以接受
我願 用更大的聲音 將更大的愛 傳達給你 讓它迴響在你的心中
倘若 我用更大的聲音 吶喊 更大的愛 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 或許可以讓你聽見一點
多走一點遠路也好 可以讓我們了解彼此更多
(用更大的 聲音) (吶喊更大的 愛)
(用更大的 聲音) (吶喊更大的 愛)
你想說的事情 或多或少 我可以猜得出 一個大概
我心中打算勇於面對 但實際 卻在逃避
如果說我不害怕 老實講那是在說謊 但包括這啊那啊凡此種種 我全做好了心理準備
請你靠我 更近一點 信任我 更多一點 我胸口這 顫抖的鼓動 你是否能聽到
但願你靠我 更近一點 但願你信任我 更多一點 豎起心中的耳朵 傾聽
已經不需要再彼此確定 因為我知道我們兩心相許
我們 從不是完美的 因為 我們只是凡人 但是 我覺得這樣很好 因為這正是 人的可愛之處
(用更大的 聲音) (吶喊更大的 愛)
(用更大的 聲音) (吶喊更大的 愛)
(用更大的 聲音) (吶喊更大的 愛)
(用更大的 聲音) (吶喊更大的 愛)
我願 用更大的聲音 將更大的愛 傳達給你 讓它迴響在你的心中
倘若 我用更大的聲音 吶喊 更大的愛 或許可以讓你聽見一點
多走一點遠路也好 可以讓我們了解彼此更多
2.Sunset ~LOVE is ALL~ (Original mix)
(修改) もっと 侧に居て もっと 信じさせて ちょっと无神経 てか不器用な そんなあなたの ところか好き でも时々いいから少し乙女心 気にかけてね 强さのやめて素直に なんで简単になれないけど あなたしゃなきゃいけないの それだけは谁かで変わらない そっと 嗫いてるよ そっと 强い爱を あなたに届くから その胸に 响いてるから そっと 嗫いてるよ そっと 强い爱を いつかは ちゃんと伝わるかな 远周りするくらいがいい 解り合える事を 解ってるから あなたの言いたい 事は何となく だいたいね 想像つく 私はいつも肝心なところで 话 そらすんだよね 思い切り踏み出せない だって怖くないわけがない そんなこんなひっくるめた 私のままじゃダメかな もっと 侧に居て もっと 信じさせて 私は来る顷に その瞳に映っているよ もっと 侧に居て もっと 信じさせて欲しい なんて甘えすぎかな 确かめあうのはもう终わり 思いあっているって知ってるから あなたを変える気はないし 私だって相変わらずなんだけど そんなふたりでいいと思うんだよね そんなふたりがいいと思わない? ずっと 侧に居て ずっと 信じていて ねぇ そっと嗫いてるよ そっと 强い爱を あなたに届くから その胸に 响いてるから そっと 嗫いてるよ そっと 强い爱を いつかは ちゃんと伝わるかな 远周りするくらいがいい 解り合える事を 解ってるから
中文歌詞
陪我 再久一點 讓我 更信任你一點
有點少根筋 或者該說是笨拙 我就是喜歡 這樣的你
不過哪怕是偶爾也沒關係 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 希望你多關心一下少女心
放棄逞強坦率面對自己 說來並不是件容易的事情 但我就是不能沒有你 只有這一點我始終都敢確定
輕輕地 在細語 細語著 強烈的愛 是否可以傳達給你 是否會迴響 在你心底
輕輕地 在細語 細語著 強烈的愛 是否有一天 可以確實 傳達給你
多走一點遠路也好 可以讓我們了解彼此更多
你想說的事情 或多或少 我可以猜得出 一個大概
我總是在緊要的地方 將話題轉開
無法下定決心跨出腳步 因為你叫我如何不害怕 包括這啊那啊凡此種種 我不能只是原來的我嗎
陪我 再久一點 讓我 更信任你一點 你的眼底 是否真的 倒映著我的身影?
但願你陪我 更久一點 但願你讓我 更信任你一點 這樣會不會太依賴你?
已經不需要再彼此確定 因為我知道我們兩心相許
我並不打算要改變你 因為我也沒有好到哪裡 我覺得我們倆這樣很好 你不覺得我們這樣很好嗎?
請永遠陪伴著我 請永遠要相信我
我在 輕輕細語 細語著 強烈的愛 是否可以傳達給你 是否會迴響 在你心底
輕輕地 在細語 細語著 強烈的愛 是否有一天 可以確實 傳達給你
多走一點遠路也好 可以讓我們了解彼此更多
3.Special Mega-Mash-Up-Mix (July 1st / Greatful days / fairyland / BLUE BIRD / glitter)(仮)
(修改) 作詞︰濱崎あゆみ 作曲︰CREA/BOUNCEBACK/TASUKU/Dai/原一博
『Fairyland』 あの海へと續く道のり無邪氣に 笑い轉げて走り拔けて行った 遠い夏の日 あれからどの位何かを求めて 見つけてはまた失う事ばかり 繰り返したけど あれからどの位何かを求めて 見つけてはまた失う事ばかり 繰り返したけど ここにある笑顏が教えてくれたよ 僕達は今最も永遠に 近い場所にいる 『glitter』 この夏 僕達は より強く輝きを增す 踴り出す鼓動を確かに感じる 僕達の未來が どこへ向かってるとしても 今をただ大事にして 『BLUE BIRD』 グレ一な雲が流れたら この空が泣き止んだら 君の聲で目を覺ます ちょっと長めの眠りから 『glitter』 あの日 ひとりで 流してた夜を 今でも やけに はっきり覺えてる だけど後悔なんてしてないんだ Yes! 'Coz believe in love!! 『BLUE BIRD』 『青い空を共に行こうよ 白い砂濱を見下ろしながら 難しい話はいらない 君が笑ってくれればいい』 『glitter』 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 この夏 僕達の新しい旅が始まる 遠くの胸騷ぎ かすかに聞こえる 僕たちが夢見る あの場所へ續く道を 今日もまた探しに行こう 『BLUE BIRD』 『青い空を共に行こうよ 白い砂濱を見下ろしながら 難しい話はいらない 君が笑ってくれればいい』 『青い空を共に行こうよ どこへ辿り著くんだとしても もしも傷を負ったその時は 僕の翼を君にあげる』 そう言って君は少し泣いた こらえきれずに僕も泣いた lalalalalalala ....
『Greatful Days』 短い夏が始まって行く 君といくつの思い出つくろう 短い夏が始まって行く 君といくつの思い出つくろう 太陽はただ光輝き 波はいつも寄せては返してく 短い夏が終わりを告げる その瞬間も君と迎えよう なんて事ない每日こそが 何よりも素敵だって知ってるから 『July 1st』 明日晴れたら あの海へ行こう 昨日流した淚の痛みを 優しさに變えて 明日晴れたら 君に會いに行こう そうさ明日も明後日も ずっと一緒にいよう lalalalalalala
4.Sunrise ~LOVE is ALL~ (Original mix -Instrumental-)
(提供)
5.Sunset ~LOVE is ALL~ (Original mix -Instrumental-)
(提供)
|